贝亲网 - 经典小说 - 情妇(1V1 西方罗曼)在线阅读 - Chapter 31 图书

Chapter 31 图书

    

Chapter 31 图书



    莉莉得到的新房间非常漂亮,或许说得更准确一些,是富丽堂皇,尤其是当太阳光透过巨大的窗户照射进来的时候。

    在房间里最醒目的是那张精美而巨大的四柱床,它挂着蜂蜜色的带有刺绣的丝绸,看起来大约自中国进口,床顶和床柱刻着繁复的花纹,上头镶嵌的黄金正在闪闪发光。

    它或许已经伫立在这几个世纪了,莉莉心想,就像房间里摆放的其他家具一样,古典而华美。

    在仆人给她整理行李的过程中,她闲得无聊,一直在庞大的房间里走来走去,感受它所有的布置都是那么的恰到好处,直到她在更衣室里打开了一扇门,一个熟悉的身影出现在了她的眼前。

    她与弗朗切斯科的贴身男仆卡潘尼面面相觑,良久,对方率先打破了这死一般的沉寂:“你好,小姐。”

    她“砰”的一声又把门关上了。

    好吧,其实也不算多么出乎预料,她被安排进了女主人的卧室里,依旧在他的旁边,在他随随便便就能悄无声息闯进来的地方。

    她顿时不太想继续呆了,打开卧室的门,穿过长长的走廊,就又下了楼梯。没有哪个仆人敢随意地上去拦她,只能默默跟上她,免得她跑到了不该去的地方。

    当跟母亲唠了半天英国之旅的弗朗切斯科终于得以来到她的房间时,却根本没找到她,只有仆人们还在忙活。

    他以为她或许会在房间里乱转,或许会坐在窗户边上吃点东西,甚至是直接窝到床上去睡觉。

    她总不至于到了这里还要逃跑吧?

    “她又跑到哪里去了?”

    他随便挑了个人询问。

    女仆被他唬得差点说不出话来。

    “她一个人在图书室里,我的主人,隆戈先生说了,不用拦着她,她可以随便借书来看。”

    图书室?

    弗朗切斯科愣了愣,行吧,这确实是她干得出来的事,他图书室里成千上万的藏书当然比他这个人要有吸引力多了。

    就像是一大片宝藏,莉莉心想。

    她自在地在里面走动着,搜寻着她觉得自己未来几天可以看的书。

    她现在反正就是个被关在他广阔领土上的囚犯,总得给自己找点事情做打发时间。

    她选了几本拉丁语的神学书,然后看到两本名字挺有意思的小说也拿了下来。她原本还对一本文艺复兴时期的意大利语诗集很感兴趣,但翻了几页后,她又默默放了回去。

    她对意大利语的掌握终究有限,她并不希望会出现自己拿着书去请教弗朗切斯科的画面。

    她把几本小书叠起来抱在怀里,觉得差不多了,正准备离开图书室,却忽然被一本书吸引了注意。

    那是一本挺大的书,硬壳封面上一个字也没有,看起来很古朴,歪歪扭扭地被随手搁在一个书架上,显得有些突兀,毕竟其他部分都非常的整齐。

    她忍不住想去把它摆正,甚至如果是放错了地方的话,她也完全不介意把它放回到它应该去的地方。

    她把怀里的书搁到一边,轻轻地把它拿了出来打开。

    然后很快,她惊恐地吸了口气,又用力地合上了它。

    她怎么也没有想到,这估计有几百年历史的老古董上面竟然满是非常精细的、手工着色的版画。

    至于内容,她只能说是花样百出,非常下流……

    才看了几眼她就感到自己几乎要瞎了,原来弗朗切斯科至少在这件事情上还真的没有骗她,天底下真的会存在这么诡异的罪恶的书。

    她用了好几分钟调整自己的情绪。

    她觉得自己应该把它放回去,它之前怎么摆自己也怎么摆,绝对不能让人发现她曾经注意到过它,又或者她就该直接烧了这本可怕的书。

    后者自然是不可能的,首先它并不属于她,她无权去处置它,而且,以学术的角度来看,它具有相当的艺术价值,它显然是出自某位大师之手,她不好去糟蹋一位艺术家的心血,哪怕是这种鬼东西。

    她的手又重新摸到了它的封面,她确实正准备把它放回去。

    然而人的好奇心是种无解的东西。

    随着她脸上热量的不断上升,她忍不住又翻开了它。

    她当然不至于随随便便地把一本老书上的一切都当真,它们很有可能夸张化了。

    又或者,这其实是某些她没听说过的邪教徒才会做的反常行为?总之一位虔诚的正直的基督徒是做不出这些事情来的。

    她胡乱地想着,发觉图画底下还有一些文字讲解,但这些意大利语太古老,她也实在难以集中精神,只能看得云里雾里。

    于是她的眼睛又飘回了图画上。

    上面每一张脸看起来都非常快乐,仿佛全都生活在天堂里。

    她以为自己继续看下去会恐惧、厌恶、反胃,但她所有的这些情绪都在随着书页的翻阅在渐渐地消散。

    直到她突然意识到她空余的手已经飘到了她的身体上,她将它上移,捏了捏自己火辣辣的脸,感到一些邪恶的暗示性的东西正在悄无声息地爬到她的皮肤下。

    她真的需要放下它想点别的了。

    好奇心对女人来说不是个好东西,不论哪个地方的神话传说都在告诫着她们这一点。

    她重新将它合上,尽可能地使自己心如止水,随后——

    “你在看什么呢?”

    她惊声叫了起来,将书藏在身后便转过了身。

    弗朗切斯科被她惊吓过度的叫声吓得人都后退了一步。

    “抱歉抱歉,我没想到会吓到你。”

    “你过来干什么?”莉莉质问他。

    “来找你。”他皱着眉头看着她,“我真的吓坏你了是吗?你还在发抖。”

    “没有!”她的声音这辈子都没有这样奇怪过。

    “你现在找到我了,可以先离开了,我把书拿好就跟上。”

    他却探头探脑:“你拿了什么书?”

    莉莉感受着他的目光,愈发慌乱。

    “没……没什么……”

    她又补充了一句:“就只是一本很傻很傻的,只适合女士看的书。”

    她的手心开始冒汗,知道自己可能会握不牢这样又大又重的书,想要调整一下手上的姿势,结果因为过于的紧张,手指僵得像死了三天,她最害怕的事情还是发生了。

    书自她的指缝滑落在地上,发出的声音响亮得可以在这庞大的图书室里回荡。

    然后她的人也滑倒在地上挡住它。

    “不要对我有这种偏见,我很愿意看看适合女士的书多多了解你。”

    “也不是那么适合,对女士来说都太蠢了,可能更适合刚开始念书的孩子,我会把它放回去的。”

    她这样努力遮掩的样子让人更好奇了,他顿时走得更近了些,嘴角噙着一丝笑意。

    “让我看看,放心,就算是一本最最愚蠢的罗曼史,我也不会笑你的。”

    而他温柔可爱的爱人用十分冷酷的腔调道:“我说了,给我出去。”

    “我拒绝,你无权在我的家里命令我什么。”

    他在她的身前蹲下,手也开始在她的裙子下摸索。

    如果他能少摸几把她的大腿,她可能还真的信了他正在专心地找书。

    她抓住了他的手道:“把手拿开。”

    他反手握住她,捏了捏她的指尖:“你先从书上让开。”

    “绝不。”

    “那就没办法了,我实在是好奇得不得了。”

    他的手又伸了过去,这次迅速抓住了书的一角。

    而她也迅速将全身重量都压了上去。

    弗朗切斯科哭笑不得:“亲爱的,你知不知道你现在这个样子像什么?”

    “像什么?”

    “像只正在孵蛋的小母鸡,就差冲着我‘咯咯’叫了。”

    她恼怒得一拳锤在了他的身上。

    她几乎从不会主动攻击谁,可一旦真的打起人来,那也是够痛的,弗朗切斯科小小地痛呼一声,却也不忘初心,在她分神来跟他生气时,趁机把那图书猛地一抬,她人都直接被掀翻了。

    “卡瓦利!”她喊他的声音听起来堪称伤心欲绝。

    他迅速站起身,将书举了起来。

    她个子很高,过去在英国,经常能直面某些绅士的光脑袋,却终究比他矮了好几英寸,只能踮着脚去够那本书。

    他仗着先天优势轻松躲开了她抢书的手跑到一边,这才终于有功夫来了解这究竟是本什么书。

    他只是打开了一下,就明白了这女孩为什么会有这么大的反应了。

    “给刚开始念书的孩子看这个是不是有点太变态了?嗯?邪教徒都做不出这样的事来吧。”

    莉莉绝望地捂住了脸。

    完了完了,她这辈子都完了,她翻不了身了,她是英格兰最白痴的淑女,全不列颠的笑话,她将会被他嘲笑至死。

    她要去打开窗户跳下去,她要去投河……

    又或者她应该拿本书砸他头上……

    这可不行,杀人偿命,他这种人明显是上不了天堂的,他会在地狱里等着她继续嘲笑她。

    他高举着书,又翻了几页。

    “我好像看过这本书,在很多很多年前,确实是一本好书,很有教育意义,还极具艺术价值,难怪你会这么感兴趣。”

    “我不感兴趣,我只是看到它被胡乱地扔在书架上,想把它摆好。”

    “你能看得明白这些老意大利文吗?让我想想我应该怎么给你翻译。”

    “我才不要听!”

    他看她气呼呼的样子,笑了起来:“你的脸怎么红成了这样?是因为你对我撒了谎,还是什么别的原因?”

    问完,他也不等她继续大喊大叫,就又开口了:“说起来,这书上有许多的东西我们都还没有尝试过呢,你既然已经看过了,你告诉我你都喜欢什么?”

    莉莉几乎被他这样自说自话的样子气晕。

    “把书给我!”

    她不管了,她这次一定要去找一个火炉。

    “等等,让我再看看。”弗朗切斯科又翻了一页。

    她气得索性转身就走,连之前挑好的书都不拿了,再在这个地方待下去,估计不出三分钟她就要因羞愤而气绝身亡。